YVES B. Gujan-Mestras (33) Un tour de 10 jours en Bretagne avec 7 étapes sur 10 chez les adhérents France Passion.Un seul commentaire : GÉNIALLes positions GPS sont exactes (Tomtom nous a amené à chaque fois à l'entrée)Des accueillants disponibles et sympasUn accueil super sauf 2 exceptions.On achète les œufs ou le steak du soir, un petit pâte maison, et la vie est belle!Mon problème : faut il vraiment recommander France Passion ? (un peu égoïste évidemment)A ceux qui seront tentés évidemment OUI Automatic translation: A 10-day tour in Brittany with 7 out of 10 stages among France Passion members.Only one comment: GREATThe GPS positions are exact (Tomtom took us to the entrance each time )Available and friendly welcome peopleA great welcome except for 2 exceptions.We buy eggs or steak for the evening, a little homemade pasta, and life is beautiful! My problem: should we really recommend France Passion? (a little selfish obviously)To those who will be tempted obviously YES
(59) Un petit détour par Beauvoir Sur Mer nous a permis de rencontrer un accueillant très très sympathique, c'était pour lui sa 1ère année comme accueillant et pour nous comme camping-caristes.Il nous a fait partager sa passion pour la fleur de sel avec des explications très intéressantes. Si vous passez par là, faites une petite halte chez lui il sera ravi de vous accueillir ;-) Automatic translation: A little detour through Beauvoir Sur Mer allowed us to meet a very very friendly host, it was his first year as a host for him and for us as motorhome owners.He shared with us his passion for fleur de sel with very interesting explanations. If you pass by, make a quick stop at his place, he will be delighted to welcome you ;-)
YVES B. Gujan-Mestras (33) Un mini grand tour de la Bretagne avec France Passion pour objectif systématique.Que du bonheur! 2 sites évités car pas attrayants, tous les autres sont géniaux soit 8/10.Finalement c'est gratuit et les accueillants se mettent en 4 pour vous...Finalement faut-il vraiment en parler? Oui à mes amis !En plus nous avons fait de belles rencontres Automatic translation: A mini grand tour of Brittany with France Passion as a systematic objective.What happiness! 2 sites avoided because they are not attractive, all the others are great, 8/10.Finally it's free and the welcoming people go out of their way to help you...Finally you have to is he really talking about it? Yes to my friends!Plus we met some great people
veronique G. Limoges (87) De passage près de saint nazaire, arrêt à st brevin, chez des agricultrices. Première expérience, pas déçue, bon accueil, calme, gentillesse malgré le gros boum des récoltes, pas de force de vente. Je renouvèlerai l' expérience, belle nuit à vous si vous y passez. Automatic translation: Passing near Saint Nazaire, stop at St Brevin, with farmers. First experience, not disappointed, good welcome, calm, kindness despite the big harvest boom, no sales force. I will renew it experience, have a nice night if you spend there.
Christian & Marie-Claude B. Avensan (33) Nouveaux camping-caristes après avoir été longtemps accueillants, nous avons été reçus partout où nous nous sommes arrêtés de façon chaleureuse et conviviale. Disponibilité, passion pour leur métier, connaissance des "bons plans", lieux "perdus au milieu de nulle part" comme nous les recherchons, (notre chien adore courir dans les champs sans risquer de rencontrer une méchante voiture...) ... Tout y est pour passer de merveilleux moments de détente. Sûr que nous allons continuer à sillonner la France le plus longtemps et le plus souvent possible. Automatic translation: New motorhome owners after having been welcoming for a long time, we were received everywhere we stopped in a warm and friendly manner. Availability, passion for their profession, knowledge of 'good deals', places 'lost in the middle of nowhere'; as we are looking for them, (our dog loves running in the fields without the risk of encountering a bad car...)... Everything is there to spend wonderful moments of relaxation. We are sure that we will continue to travel around France for as long and as often as possible.
Patrick S. Ouzouer-sur-Loire (45) Passer à Mavilly Mandelot en Côte d'Or, l’accueil et les vins sont bons et très abordables niveau tarifs .Le + un branchement électrique que 5 euro ...un beau terrain et une superbe vue à voire. Automatic translation: Go to Mavilly Mandelot in Côte d'Or, the welcome and the wines are good and very affordable in terms of prices. The + an electrical connection for only 5 euros ... beautiful grounds and a superb view to see.
Luc B. Chambéry (73) Nous venons de faire notre première expérience des vacances en camping car avec France passion, parfait, accueil charmant à chaque étape, de très bons conseils sur les sites à visiter, découverte de gens passionnes par leur métier, aucun forcing de vente. Automatic translation: We have just had our first experience of a campervan holiday with France passion, perfect, charming welcome at each stage, very good advice on the sites to visit, discovery of people who are passionate about their profession, no sales pressure.
Christian B. Heidelberg (DE) Schon viele Urlaube haben wir in Frankreich mit unserem Wohnmobil verbracht. Die Weingüter und Bauernhöfe von France Passion machten es uns möglich, die große französische Freundschaft zu genießen !Ein Urlaub ohne France Passion in Frankreich ist für uns mittlerweile undenkbar geworden. Automatic translation: We have already spent many holidays in France with our motorhome. The wineries and farms of France Passion made it possible for us to enjoy the great French friendship!A holiday in France without France Passion has now become unthinkable for us.
Dominic B. Kent (GB) We stayed at Allogny last night. A thoroughly enjoyable stop over in a very tranquil location. We were worried that our two girls were too noisy but when we went to say goodbye and thank you (and sorry about the constant chatter the night before) the hosts assured us they were no trouble at all. We had ourselves a bbq next to the van - perfect.
Guy T. Port-de-Bouc (13) Bonjour, je voudrais signaler d'excellents accueils que je rencontre actuellement, dans les départements 49 et 72, merci à tous ces gens qui nous ont accueillis chaleureusement . :-D Automatic translation: Hello, I would like to report the excellent welcome that I am currently experiencing, in departments 49 and 72, thank you to all these people who welcomed us warmly. :-D