Michèle et Bernard V. Le Plessis-Trévise (94) Séjour du 24 au 25 mai 2021. Accueil très sympathique, cool et serviable. Apiculteur et maraîcher. Nous a remorqué suite au patinage sur l'herbe. Bons légumes. A retourner. Automatic translation: Stay from May 24 to 25, 2021. Very friendly, cool and helpful welcome. Beekeeper and market gardener. Towed us following skating on the grass. Good vegetables. To return.
laurent L. Dunkerque (59) Camping-caristes depuis deux ans et adhérents France Passion, quel REGAL d'avoir cette brochure ! Automatic translation: Motorhome owners for two years and France Passion members, what a GREAT to have this brochure!
Gérard A. Saint-Avold (57) France Passion depuis 2012, avec quelques coupures, nous programmons nos parcours d'un FP à l'autre et rares sont les fois où nous n'achetons rien. Ce soir, ce sera notre 14e FP de l'année 2021.Souhaitons longue vie à cette façon de vivre. :-D Automatic translation: France Passion since 2012, with a few cuts, we program our routes from one FP to another and rare are the times when we do not buy anything. This evening will be our 14th FP of the year 2021.Let us wish this way of living a long life. :-D
Gérard A. Saint-Avold (57) St Orse, petit village dans le 24. Merci à Sylvie et David pour leur accueil, leur gentillesse et le temps passé à parler avec nous. C'est sûr, nous repasserons vous voir. Astrid et Gérard, et nos deux chats, vous remercient ;-) Automatic translation: St Orse, small village in the 24. Thanks to Sylvie and David for their welcome, their kindness and the time spent talking with us. For sure, we will come back to see you. Astrid and Gérard, and our two cats, thank you ;-)
Georg K. Rettenbach (DE) Since many years we are member of LANDVERGNÜGEN. Also for a visit to GB and Eire we bought one time BRITSTOPS. FRANCE PASSION was the creator of this fantastic way to travel with motorhome and get in contact wird local people. In the meantime in 8 countries exist similar organisations. I sugest FEFI offers an App, that includes all members. Of course not free of charge! But with the App, Sticker and membershipcard without the books it would be cheaper for you and the motorhomers can travel throu all countries with one membershipcard. Many motorhomers are retired and have unlimited time to travel. Think about my sugestion! Books and paper is out of time! Digital is in! Thats the opinion of an 72-year old man!
Patrice B. Roquebrun (34) Endroit calme et accueillant, bon produits viticoles et dégustation sympa Automatic translation: Quiet and welcoming place, good wine products and nice tasting
Christine et Marcel P. Anglefort (01) Merci au Domaine situé à Visan où nous nous sommes arrêtés un peu à l'improviste, bon accueil, leur vin vaut le détour, nous y retournerons Automatic translation: Thanks to the Domaine located in Visan where we stopped a little unexpectedly, good welcome, their wine is worth the detour, we will return
Catherine D. Motteville (76) Nous avons séjourné le 15 mai 2021 à Sandillon, accueil très chaleureux repas rapport qualité prix très bien. Endroit calme, reposant très nature, des gens généreux.Amis camping caristes ne jugez pas au premier regard, prenez le temps de les écouter, ils ont beaucoup à nous apprendre !CordialementChristophe, Catherine et Evelyne.( Les gens de la charrue). Automatic translation: We stayed on May 15, 2021 in Sandillon, very warm welcome, very good value for money meal. Quiet place, relaxing, very natural, generous people.Friends camper van drivers don't judge at first glance, take the time to listen to them, they have a lot to teach us!SincerelyChristophe, Catherine and Evelyne. (The people of the plow).
GILLES L. La Flèche (72) Le 1er avril 2021, arrêt improvisé chez Mima et Papinou (Martine Aissani), accueil très chaleureux comme si nous étions de leur famille !!Monsieur (Madame était absente) a pris le temps de discuter sans retenue avec nous ; il est très intéressant à écouter.Nous avons pris le verre de l'amitié et espérons pouvoir leur rendre à nouveau visite pour apprécier leur table d'hôtes. (si la table est à la hauteur de leur accueil, pas de soucis !! lol)N'hésitons pas à leur rendre visite, ils sont charmants.....)Martine et Gilles Automatic translation: On April 1, 2021, impromptu stop at Mima and Papinou's (Martine Aissani), very warm welcome as if we were part of their family!!Monsieur (Madame was absent) took the time to chat without restraint with us; it is very interesting to listen to.We had the glass of friendship and hope to be able to visit them again to enjoy their table d'hôtes. (if the table lives up to their welcome, no worries!! lol)Let's not hesitate to visit them, they are charming.....)Martine and Gilles
Jean Michel Z. Réguiny (56) Auberge à Luttenbach. Un endroit reposant avec de très beaux paysages ,des chemins de randonnées et un accueil très chaleureux.De la part de Jean Martin et de son épouse Margot .J'y reviendrai avec grand plaisir Automatic translation: Hostel in Luttenbach. A relaxing place with beautiful landscapes, hiking trails and a very warm welcome.From Jean Martin and his wife Margot. I will return with great pleasure